Edebiyat Yazıları
Hep mi Aynı Tipler?
Fatıma Betül Özdemir
Birçoğumuz benzer dönemlerde yazılmış Türk romanlarını okuduğumuzda, roman konularının ve roman tiplerinin/karakterlerinin birbirlerine benzer şekillerde oluşturulmuş olduğunu fark etmişizdir. Muhtemelen hepimizin bu hisse en...
Edebiyat Yazıları
Dünden Bugüne Naat Kültürümüz
Hatice Hilal Gülenay
İslamiyet’le yoğrulmuş olan Türk toplumu, o kültürün bir gerekliliği ve bir getirisi olarak peygamber sevgisini de her daim içinde barındırmıştır. Resulullah’ı (Sallallahu Aleyhi ve...
Dilimizi Öğreniyoruz
Öz Yazı Dilimiz: Metin Çözümlemesi
Elif Esra Yardım
Siz değerli okurlarımızla birlikte bu sayımızda Abdülhamid Han Hazretleri’nin sözlerinden birinin Osmanlıca kurallarını inceleyeceğiz:
بزى يوكسلتن دينمزه قارشو دويدوغمز بويوك عشقدر
“Bizi yükselten, dinimize karşı duyduğumuz...
Edebiyat Yazıları
Gazze
Esma Nur Turan
Sen kendine hayıflan ey nisyan beşer!
Bir çocuğun ruhu semadan geçer
Arşın sahibi ile münakaşa edenler,
Müjdeler Gazzeliği sevinçli keder...
Halin beter olmuş İslam davasında,
Gazze ölmüş dersin, ölmüş...
Edebiyat Yazıları
Medine Hatıraları
Meryem Betül Koçak
Hayatımda uçağa ilk defa bineceğim için değil, ilk defa bineceğim uçak Medine’ye gideceği için heyecanlıydım. Gelip çatmıştı aylarca hayalini kurduğum o gün. Salavatlar eşliğinde...
Edebiyat Yazıları
Kalem Kılıçtan Keskindir
Hatice Hilal Gülenay
Kutlu Nebi’nin çağına yürüyor ayaklarım. Huzura, saadete, selama ve İslâm’a hasret kalmışım. Hasretinde olduğum diyara gidiyorum. Gittiğim yerlerden kavurucu bir sıcak ve alabildiğine kum...
Edebiyat Yazıları
Divan Edebiyatı’nda Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Sevgisi
Şevval Sarıtan
Altı asırlık bir çınarın altı asırlık meyvesi; Divan Edebiyatı... On üçüncü yüzyıldan on dokuzuncu yüzyılın ikinci yarısına dek devam eden, bir kültür yolculuğu... Osmanlı’nın...
Edebiyat Yazıları
İnsanlığa ve Ortadoğu İnsanına Bir Mesaj: Mehcer Edebiyatı
Zeynep Sultan Sınırlı
İnsan, ruhunu dudaklarından akıtarak hangi toprağı öpmek isterse vatanı da orasıdır. Peki, vatansız kalmış bir ruh sığabilir mi bedenine? Kolay mıdır insanın yabancı kalması...
Dilimizi Öğreniyoruz
Muhabbet Kelimesine Serüven
Senem Duran
Muhabbet, Arapça "sevgi" anlamına gelen “hubb" sözünden gelmektedir. Hubb sözünden, "dost, sevgili" anlamlarından "habib" kelimesi türemiştir. Aynı zamanda "sevilen" anlamında "mahbûb" sözü de bu kelimeden türemiştir.
"Çok (daha, en, pek) sevgili"...
Edebiyat Yazıları
Şair Nâbî’nin Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Sevgisi Medine Minarelerinde
Senem Duran
Osmanlı Divan şairlerimizden Nâbî peygamberler şehri Urfa’nın manevi ikliminde iyi bir eğitim alarak çocukluk ve ilk gençlik yıllarından sonra İstanbul’a göçtü.
Tasavvuf terbiyesi de görmüş...
Edebiyat Yazıları
Gurbetin Kazası
Ferda Nayir
Meğer nefret karşısında
Bir kalkanmış sevgin
Sen gidince anladım.
Tutmadım kendimi
Ağladım, ağladım, ağladım
Yüzün bağrıma gurbetle kazındı
Gözlerini tut ayrılık dolmasın
Gözlerini tut, gözlerin serapta kum
Sözünü tut, sıkıca, gözlerini yum
Sıkıca...
Edebiyat Yazıları
Sevgiye Dair
Esra Kurt
Dipsiz kuyuların kuytularında yeşeren bir dal çiçek nasıl ki kör karanlıkları ruhuna şifa eyleyip de taş parçalarını köklerinin yuvası bellediyse; insanoğlu da bir fidan...
Edebiyat Yazıları
Zannettiklerimin Fevkindeki Âyân
Hatice Kübra Ergür
“İlk nokta Başlangıç noktası
Hakikate
Biri dedi
İlk nokta aşktır
Ve öbürü dedi
Aynı zamanda
Son nokta”
(Sezai Karakoç)
İnsan kâinatın, tüm duvarları ayna ile örülmüş bir ev misali olduğunu anladığında...
Edebiyat Yazıları
Kabuğuna Gizlenmiş İnci “Hubbi Ayşe Hatun”
Ehliman Simitçioğlu
yüzyılın gerek siyasi gerekse sosyo-ekonomik gücüyle tarihimizde muhteşem sıfatına sahip olması boşuna değildi elbette. Kanuni Sultan Süleyman gibi güçlü bir padişahın etkisi ülkenin...
Edebiyat Yazıları
Kibrit
Hatice Hilal Gülenay
Gel benimle sevgili okur, bir yolculuğa çıkıyoruz şimdi. Ne yapıp ne ettiğimi göstereyim sana erzakım olan bu aşkla. Bak, önce ruhumu açıyorum. Havadan ve...
Dilimizi Öğreniyoruz
Öz Yazı Dilimiz: Osmanlı Türkçesi-Metin Çözümlemeleri
Özlem Sarıkaya
Kıymetli okurlarımız, bu sayımızda sizlerle birlikte Fuzuli’nin bir gazelini Osmanlıca olarak okuyacağız:
بنى جاندن اوصانديردى
بنى جاندن اوصانديردى جفادن يار اوصانمز مى
فلكلر ياندى آهمدن مرادم شمعى...